Contents
Trong bối cảnh hợp tác kinh tế và lao động giữa Việt Nam – Ba Lan phát triển mạnh mẽ, các thủ tục hành chính liên quan đến Thị thực (Visa), Giấy phép lao động (Work Permit) và Thương mại quốc tế đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối về mặt ngôn ngữ và pháp lý.
Tiếng Ba Lan, với cấu trúc ngữ pháp phức tạp, là một rào cản lớn đối với nhiều cá nhân và doanh nghiệp. Một sai sót nhỏ trong thuật ngữ pháp lý trên Lý lịch tư pháp hay Hợp đồng không chỉ gây chậm trễ mà còn ảnh hưởng trực tiếp đến tính hợp lệ của hồ sơ trước cơ quan lãnh sự.
Tại Chứng từ xuất nhập khẩu, hồ sơ Hải Quan, STS 247 định vị là đối tác cung cấp giải pháp ngôn ngữ toàn diện. Chúng tôi không chỉ chuyển ngữ, chúng tôi hỗ trợ khách hàng chuẩn hóa hồ sơ theo quy định khắt khe của Đại sứ quán và Cục Lãnh sự, đảm bảo quy trình xét duyệt diễn ra thuận lợi nhất.

STS 247 cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Ba Lan chuyên nghiệp tại Chứng từ xuất nhập khẩu, hồ sơ Hải Quan
Các giải pháp Dịch thuật tiếng Ba Lan trọng điểm của STS 247
Nếu bạn đang cần tìm một địa chỉ dịch thuật tại Bình Phước uy tín thì STS 247 là một lựa chọn lý tưởng cho bạn. Dựa trên sự am hiểu sâu sắc về thủ tục hành chính và luật pháp Ba Lan, STS 247 cung cấp các gói giải pháp chuyên biệt:
Giải pháp cho Hồ sơ Di trú & Lao động (Visa D)
Chúng tôi hỗ trợ người lao động và du học sinh hoàn thiện hồ sơ với độ tuân thủ pháp lý cao nhất:
Hồ sơ nhân thân: Dịch thuật công chứng Căn cước công dân, Hộ chiếu, Giấy khai sinh, Xác nhận cư trú (CT07).
Hồ sơ tư pháp: Dịch thuật chuẩn xác thuật ngữ án tích trong Phiếu Lý lịch tư pháp (Số 1 & 2).
Hồ sơ năng lực: Chuyển ngữ Bằng nghề, Chứng chỉ kỹ thuật, Xác nhận kinh nghiệm làm việc phù hợp với hệ thống phân loại nghề nghiệp tại Ba Lan.
Giải pháp cho Doanh nghiệp & Thương mại (B2B)
Hỗ trợ các doanh nghiệp tại Bình Phước xúc tiến thương mại song phương:
Pháp lý doanh nghiệp: Dịch thuật Điều lệ công ty, Giấy phép đầu tư, Hợp đồng hợp tác kinh doanh.
Chứng từ xuất nhập khẩu: Dịch thuật CO/CQ, Tờ khai hải quan, Hợp đồng ngoại thương.
Tài liệu kỹ thuật: Bản địa hóa hướng dẫn vận hành máy móc, tài liệu an toàn lao động từ tiếng Ba Lan sang tiếng Việt và ngược lại.
Bảng giá Dịch vụ Dịch thuật tiếng Ba Lan
STS 247 cam kết minh bạch về chi phí và tối ưu hóa ngân sách cho khách hàng.
| Hạng mục dịch vụ | Mức giá tham khảo | Thời gian xử lý tiêu chuẩn |
| Hồ sơ cá nhân/Pháp lý | 150.000đ – 250.000đ/trang | 24 – 48 giờ làm việc |
| Tài liệu chuyên ngành | 200.000đ – 350.000đ/trang | 48 – 72 giờ làm việc |
| Phí công chứng tư pháp | Theo biểu phí Nhà nước | Trong ngày (sau khi hoàn thiện bản dịch) |
Lưu ý: Đối với các dự án số lượng lớn hoặc yêu cầu xử lý hỏa tốc, Quý khách vui lòng liên hệ trực tiếp để nhận báo giá ưu đãi và kế hoạch triển khai chi tiết.
Năng lực cạnh tranh của STS 247 tại Bình Phước

Đổi ngũ chuyên gia dịch thuật tiếng Ba Lan của STS 247
Đội ngũ chuyên gia: 100% bản dịch được thực hiện bởi các Cử nhân/Thạc sĩ ngôn ngữ Ba Lan và các chuyên gia bản địa. Chúng tôi đảm bảo thuật ngữ pháp lý và chuyên ngành được sử dụng chính xác tuyệt đối.
Quy trình số hóa (Streamlined Workflow):
Tiếp nhận hồ sơ trực tuyến (Zalo/Email/Cloud).
Xử lý dịch thuật và kiểm soát chất lượng (QA/QC).
Giao nhận hồ sơ tận nơi, giúp khách hàng tiết kiệm thời gian di chuyển.
Cam kết pháp lý: Bản dịch mang đầy đủ tính pháp lý (Chữ ký biên dịch viên đăng ký mẫu, Dấu công chứng), đảm bảo đủ điều kiện để nộp Đại sứ quán và xin Hợp pháp hóa lãnh sự.
Phản hồi từ Khách hàng
*”Đơn vị chúng tôi cần hoàn thiện hồ sơ cho 20 kỹ sư sang làm việc tại Ba Lan trong thời gian ngắn. Yêu cầu đặt ra là độ chính xác tuyệt đối của các chứng chỉ nghề để vượt qua vòng thẩm định của đối tác Ba Lan.
STS 247 tại Chứng từ xuất nhập khẩu, hồ sơ Hải Quan đã chứng minh năng lực vượt trội. Quy trình làm việc bài bản, tiến độ đảm bảo và chất lượng bản dịch rất chuyên nghiệp. Chúng tôi đánh giá cao giải pháp của các bạn.”* — Đại diện Công ty XKLĐ Hoàng Long (Khách hàng Doanh nghiệp tại Chứng từ xuất nhập khẩu, hồ sơ Hải Quan)
Những câu hỏi thường gặp (FAQ)
Thời gian xử lý hồ sơ tiếng Ba Lan tại STS 247 là bao lâu?
Với đặc thù là ngôn ngữ hiếm và phức tạp, quy trình tiêu chuẩn thường mất từ 1-2 ngày làm việc để đảm bảo chất lượng cao nhất. Tuy nhiên, STS 247 có cơ chế “Ưu tiên xử lý” (Fast-track) dành cho các trường hợp khẩn cấp, vui lòng liên hệ Hotline để được hỗ trợ.
STS 247 có hỗ trợ dịch vụ Hợp pháp hóa lãnh sự không?
Có. Chúng tôi cung cấp giải pháp trọn gói (One-stop solution): Dịch thuật -> Công chứng -> Chứng nhận lãnh sự (Bộ Ngoại giao) -> Hợp pháp hóa (Đại sứ quán), giúp khách hàng hoàn thiện hồ sơ pháp lý 100% để sử dụng tại nước ngoài.
Quy định về bản gốc khi công chứng như thế nào?
Theo Luật Công chứng hiện hành, việc đối chiếu bản gốc là bắt buộc. Để tối ưu thời gian, Quý khách có thể gửi bản scan trước để chúng tôi tiến hành dịch thuật. Bản gốc chỉ cần xuất trình trong thời gian ngắn để Công chứng viên đối chiếu trước khi đóng dấu.
Quý khách cần giải pháp dịch thuật tiếng Ba Lan tại Chứng từ xuất nhập khẩu, hồ sơ Hải Quan?
Hãy để STS 247 đồng hành cùng Quý khách trong việc xóa bỏ rào cản ngôn ngữ và hoàn thiện thủ tục pháp lý. Liên hệ ngay với đội ngũ chuyên gia của chúng tôi để được tư vấn chi tiết.
| Dịch thuật Sài Gòn 247 | |
| Hotline: | 0947.688.883 - 0912.875.885 (Có hỗ trợ Zalo) |
| Email: | dichthuatsaigon247@gmail.com sale@dichthuatviet.com |